Visitors to Earth - Arcturian Translation Background - Part 2

Is there an explanation for the recent UFO sightingswho claims to be publishing translations of message
that occurred all over the world recently? I hear youfrom an alien spaceship!
ask...Why do I receive these particular messages? Why
Nope. At least, I don't have one. I am pretty sure thenot something more formal and punchy along the lines
Arcturians operate from just one ship and are quiteof "Greetings, Inhabitants of Earth....!"
capable of not being seen if they don't want to be,See above. TI am certqain the sender is grabbing
which they don't. Possibly the Arcturians are not ourwhat he can with the time and resources he has,
only visitors and Earth is the interstellar equivalent of aperhaps simply doing the alien equivalent of
safari park complete with bad-tempered monkeys forcopy-and-paste of routine transmissions.
visitors to gawp at.Why do I use the term "he?" when referring to my
Of course, there may be "rational" and "logical"alleged alien source?
explanations for the UFO sightings such as hordes ofI use the term "he" out of pure linguistic habit. I know
weather balloons flying in formation or the Albaniannothing whatever about the gender of my sender or
military bouncing laser beams off Venus or something.indeed whether my sender is a single person or a
Why does my source send me translated messagesgroup. As regards alien gender and sexuality issues, I'd
rather than permitting the inordinate amount of purerather not go there if it's all the same to you. We
guesswork and inevitable error that goes into myshould probably leave such matters well alone until
translation efforts?we've mastered the human variety, a juncture still, let's
I don't really know for sure. It looks to me like whoeverface it, far off in the misty distance.
sends this stuff to me is doing so on the sly, with rulesWhat is the Alien Space Ship called?
being broken, authority exceeded and so forth andThis intrigues me so I've been working on it.
sacking or worse their fate if they are caught.I've identified a cluster of syllables, often repeated,
The motive for this is unfathomable. Perhaps it is donewhose presence only make sense if one postulates
in a spirit of causing mischief, a disgruntled employeethey are the name of the Arcturian ship. One has to
acting out a grievance, or an idealistic liberal pursuingassume of course that Arcturians follow the same
some rebellion against the prevailing orthodoxy.convention as we humans, of giving their vessels
By the looks of it, the prevailing Arcturian orthodoxynames, calling them "she" and "old girl" etcetera,
constrains their missions to anonymous surveys and aassigning them personalities, swearing at them when
strict "no contact" policy as far as communication withthey refuse to start in the morning, hanging out with
Earth is concerned. This rather enviable privilege of notthem, falling in love with them and so forth. The
communicating with humans reminds me of theaforementioned cluster of syllables could just be a
birdwatcher in his hide: to alert the birds to hisserial number but I think not: I've already got the
presence would but startle them and foil the effort toArcturian numbers figured out (They use and
observe them in their habitat. Not only would efforts toeight-based system as opposed to our ten-based
send messages to the proverbial birds be frownedone).
upon, it would be considered the actions of someoneAnyway, what I've got so far is a word with three
one cup short of a full thermos. Perhaps my source iscomponents: Rhu-Zhi-Bureth. "Rhu", is the base word
the Arcturian equivalent of the local nutter or we areof "elan" or "life energy;" Zhi" signifies fullness and
dealing with a race of gelatinous blobs whosebureth is the imperative form of the verb "burohnu,"
motivations are too unspeakably alien to bewhich means to manifest or take on the appearance
understood. Who knows?of. So we have "appear full of energy," which is not
It is not true that I have had no help at all in translatingvery catchy as ships' names go. Maybe the Arcturians
these messages. I have been sent now and then in aare not a race of poets. Quite possibly we are looking
rather haphazard ways what I call, for want of aat some kind of idiom so I racked my brains trying to
better term, the "Arcturian Lexicon." This comprisescome up with an English equivalent which sums up the
lists of words with symbols and crudely drawn picturesmeaning but has a bit of a ring to it. I decided upon,
that appear put together in haste, in the manner of"look lively". Therefore the alien vessel from now on
notes scribbled secretively while sitting on the john.will be referred to as the "Look Lively." Cool or what?
Again, I surmise that the sender, while having no timeDo I know what the alien language sounds like?
to sit down and translate what he sends - or noNope. I have no way of knowing as I have never
knowledge of any human language - does his bestheard it used. For all I know they may not use sound at
with limited resources and at some personal risk.all and their written language symbolizes telepathic
These clues have enabled me to fathom the meaningcommunications, sign language or tenticular vibrations!
of hundreds of words, identify nouns, verbs andI've quite arbitrarily assigned sounds to the thirty seven
modifiers, work out some of the basic rules of theletters of the Arcturian alphabet and used Arabic
Arcturian language and from context extrapolate theletters to express those sounds. The sounds are
meanings of hundreds more words. My finishedmade up! The "Rhu" sound I mentioned above could
translations are nevertheless still fifty percent purejust as easily be "plop" or a burst of grasshopper-like
"intelligent" guesswork polished up to read fairlyclicks produced by the rubbing of knees for all I know.
coherently. I have to be honest and admit that I do onBut I found it helped me think with what I was doing to
occasion leave out entire passages of which I canvisualize sounds represented by the Arcturian letter. It
make no sense so a good deal of poetic license hashas worked quite well as a conceptual model,
been exercised. However, without these clues I wouldtherefore I'll continue with it even though if I ever visit
not have been able even to start and as more cluesArcturus I would be wise to take a board and chalk
come in and the more I work on it, the better thewith me. The Rhuzhibureth, (aka "Look Lively") will
translation effort becomes.remain the Rhuzhibureth for our purposes and not the
One of the odd things about all this is the Arcturianclick-cleckety-click-clii-ii-iiik.
language at times seems awfully familiar, as if in someThe translation work continues and more results will be
distant past life I have dealt with it before. If thatpublished soon.
sounds wild, consider that you heard it from the bloke